Skip to main content
Loading...

Détails d'Offre


training

INTERSOS : Coordinateur de Protection

Publier :
Vues : 32
Lieu du Travail : RDC
Expire le : 2026-04-08
⚠️ Important ! Lisez attentivement les détails et les instructions à suivre ...


Description de l'emploi


Code : SR-38-10132

Country : Democratic Republic of Congo

Duty Station : Goma avec déplacements fréquents dans les localités des opérations

Type of duty station : Non-family duty station

Starting date : 01/05/2026

Contract duration :   4.5 mois

Reporting to : Chef de Mission

Functional Supervisor : HQ Référent Protection

Supervision of : Technical Supervision of Protection Staff

General description of the context

La situation humanitaire en RDC reste complexe et s'est globalement détériorée ces dernières années, constituée de multiples crises qui se chevauchent, en particulier dans les provinces de l'Est du pays, qui font face à une violence endémique et à des conflits armés. L'insécurité a entrainé des déplacements massifs et répétés. L’impact de la violence sur les civils est une préoccupation majeure avec des violations régulières des droits de l'homme et du droit international humanitaire, y compris des attaques ciblées contre des civils et une forte prévalence de la violence sexiste.

INTERSOS est présent en RDC depuis 2010 et travaille actuellement en Ituri, Nord Kivu, Sud Kivu à travers des programmes de protection et notamment le monitoring de protection en partenariat avec le UNHCR, avec des fonds donnés par ECHO et OCHA et autres bailleurs.

General purpose of the position

En collaboration avec le CDM, définir et coordonner la mise en œuvre de la stratégie et du programme de protection de la mission.
Diriger et fournir des conseils techniques au personnel de protection en veillant à ce que les différentes composantes du programme de protection soient exécutées conformément aux directives internes et aux normes et principes internationaux, afin d'assurer la qualité et d'atteindre efficacement les objectifs de la mission, conformément à la vision et aux valeurs d'INTERSOS.

Main responsibilities and tasks

Définition de la stratégie et mise en œuvre

  • Concevoir et rédiger la stratégie de protection de la mission en fonction du contexte, en identifiant les approches et les interventions appropriées.
  • Concevoir une théorie du changement ou un modèle défini de réponse à la protection et s'assurer qu'il est aligné sur la stratégie mondiale de protection
  • Soutenir la compréhension de la communauté à l'aide d'un engagement communautaire participatif et d'approches fondées sur les forces.
  • S'assurer que les cartographies communautaires sont faites et adapter le programme aux différents scénarios.
  • Participer à des missions exploratoires, à des évaluations de la situation dans les zones d'opérations actuelles et futures (en fournissant des contributions techniques et des recommandations pour les interventions nouvelles et en cours dans le pays et en définissant les priorités opérationnelles en matière de protection si nécessaire) et soutenir l'élaboration de la politique de la mission, du plan annuel, des documents de position, de l'examen du budget et de la proposition de projet et des rapports aux donateurs.
  • Assurer une réponse fondée sur des données probantes par le biais de recherches et d'évaluations des interventions.
  • Rédiger des documents de position pour une réponse basée sur les problèmes en fonction du contexte et des documents d'apprentissage sur les défis et les meilleures pratiques afin d'assurer la qualité technique des activités de protection.
  • Soutenir la mise en œuvre et le suivi des activités de protection conformément à la stratégie de protection d'INTERSOS et aux plans, normes et protocoles de projet.
  • Identifier et développer des domaines d'expertise technique de niche au niveau de la mission et partager les apprentissages et les bonnes pratiques avec d'autres missions.
  • Assurer une bonne intégration du genre, de l'inclusion, du handicap et de l'âge dans le programme de protection.
  • Assurer la cohésion et l'harmonisation des activités et des services de protection entre les différents sites de mise en œuvre au sein de la mission.
  • Aider le (la) Coordonnateur(trice) de programme et/ou les gestionnaires de projet à finaliser les propositions de projet en veillant à ce que la protection soit intégrée dans le programme et que les normes internationales de protection internes et des bailleurs de fonds soient respectées, ainsi qu'un langage technique approprié.
  • Faciliter et garantir l'intégration de la protection dans les autres secteurs.

Qualité technique et renforcement des capacités

  • Est responsable du renforcement des capacités de l'ensemble de l'équipe de protection en assurant la qualité technique.
  • Rédiger les SOP pour les interventions de protection (Case Management, Protection Monitoring, Cash, Legal, MHPSS, CB[P) et s'assurer de leur respect dans tous les projets.
  • Effectuer régulièrement des audits de cas, des conférences sur les cas critiques et des événements d'apprentissage afin de fournir des conseils et d'assurer le respect des normes et de la qualité.
  • Concevoir du matériel de formation pour le renforcement des capacités du personnel de protection et veiller à ce que le personnel respecte les principes de base de la protection et soit formé pour mettre en œuvre des programmes de bonne qualité.
  • Organiser des formations et des ateliers à l'intention du personnel non chargé de la protection afin de renforcer les compétences et les connaissances sur les principes de protection et de leur permettre d'intégrer la protection dans différents secteurs.
  • Élaborer des ressources et des lignes directrices pour soutenir les activités de protection ciblant les enfants et les adultes dans les domaines de la gestion des cas, du PSS, de la protection communautaire, de l'argent liquide, de la surveillance de la protection et de la prévention et de l'intervention en matière de protection holistique.
  • Travailler avec l'équipe de protection et les spécialistes pour s'assurer que toutes les interventions sont coordonnées et que les ressources techniques sont disponibles.
  • Créer des occasions de partage d'expériences et d'apprentissage au sein de l'équipe de protection afin de renforcer la coopération et la collaboration.

Analyse et reporting

  • Analyser périodiquement (trimestriellement) l'évolution de la protection et les données de l'intervention de protection d'INTERSOS afin d'identifier les besoins, les problèmes et les tendances.
  • Fournir une analyse stratégique de la protection et l'élaboration de rapports périodiques sur les tendances (y compris les aspects de l'analyse des conflits, de l'égalité des sexes et de la gestion des risques) à partir de l'expérience du programme afin d'améliorer l'élaboration, la mise en œuvre et les activités de politique et de plaidoyer.
  • Suivre les indicateurs, s'assurer que les données de protection sont collectées, archivées, traitées, analysées et diffusées selon des modalités éthiques, conformément aux protocoles internes de protection des données.
  • Gérer la base de données de protection en garantissant que toutes les données sont régulièrement encodées.
  • S'assurer que les rapports de protection sont soumis à l'AC sur une base mensuelle
  • Aider le coordinateur de programme et/ou les chefs de projet à finaliser les rapports externes.
  • Assurer l'intégration de la protection, le respect des normes internationales internes et de protection des donateurs et le langage technique approprié.

Coordination et soutien

  • Contextualiser et adapter les directives internes et globales, en veillant à ce qu'elles soient déployées et connues du personnel.
  • Mettre à jour et informer les équipes du programme sur l'analyse de la situation en matière de protection.
  • Créer des occasions de partage d'expériences et d'apprentissage au sein de l'équipe de protection afin de renforcer la coopération et la collaboration.
  • Travailler avec d'autres coordinateurs pour élaborer des programmes intégrés en réponse aux besoins de la communauté.
  • Effectuer des visites régulières de suivi sur le terrain et fournir des outils d'appui pour contrôler la qualité de la mise en œuvre du programme.

Supervision et gestion du personnel

  • Superviser, encadrer et encadrer directement les spécialistes de la protection et effectuer des évaluations régulières du rendement (IRP).
  • Examiner les plans de travail des spécialistes de la protection et définir les priorités avec les chefs de projet de protection.
  • Organiser des réunions régulières avec les spécialistes de la protection et l'équipe de protection pour discuter de la mise en œuvre et assurer la qualité.
  • Organiser des réunions ad hoc avec les SMT et les chefs de projet pour partager les défis et les priorités et élaborer des plans d'action pour y remédier.
  • Planifier et superviser, en étroite coordination avec le département des ressources humaines, les processus associés (recrutement, formation, évaluation de la performance, développement et communication interne) du personnel sous sa responsabilité afin d'améliorer les capacités et les activités du personnel et d'assurer l'apprentissage et le développement.

Surveillance

  • Concevoir des outils de suivi et d'évaluation pour les activités et les interventions de protection, fournir des conseils sur l'utilisation de ces outils et veiller à ce qu'ils soient utilisés.
  • Mesurer l'impact des activités et identifier les bonnes pratiques.
  • En collaboration avec l'unité de responsabilisation, soutenir l'élaboration de mécanismes de traitement des plaintes à l'intention des bénéficiaires et veiller à ce que les plaintes soient traitées correctement.
  • En collaboration avec l'unité de responsabilisation, le cas échéant, assurer le suivi de la mise en œuvre des politiques de protection de l'enfance et de protection contre l'exploitation et les abus sexuels (LEFP).

Réseautage et partenariats

  • Établir et maintenir des relations de collaboration avec les donateurs, les partenaires, les parties prenantes du projet et d'autres organisations concernées.
  • Entretenir des relations efficaces avec les groupes de travail sur la protection, la violence sexiste et la violence sexuelle et la violence sexuelle et les groupes de travail connexes au niveau national.
  • Veiller à ce que les spécialistes de la protection entretiennent des relations productives avec les sous-groupes sur le terrain.
  • Veiller à ce que les principales préoccupations en matière de protection soient portées à l'attention des parties prenantes concernées afin de plaider en faveur du respect des droits de l'homme et des normes minimales de protection.
  • Coordonner avec les autres services internes pour garantir une bonne collaboration.
  • Réseauter avec les coordonnateurs de la protection d'autres missions pour partager les meilleures pratiques et les ressources et participer activement aux réunions mensuelles de protection du QG et aux groupes de travail thématiques internes.
  • Collaborer et soutenir le conseiller en protection de l'AC dans l'élaboration de ressources techniques et de lignes directrices.

Education

  • Licence dans un domaine pertinent (sciences sociales, psychologie, travail social, droits de l'homme, droit international humanitaire ou autres domaines liés au développement social et au travail humanitaire)
  • Diplôme de maîtrise souhaitable (MA ou LLM) en droits de l'homme, droit international humanitaire ou dans des domaines connexes

Professional experience

  • Minimum 8 ans d'expérience avec des ONG dans des pays en développement, dont au moins 5 ans dans des rôles techniques de protection
  • Expérience dans la mise en œuvre d'interventions de protection clés liées à la gestion de cas, aux services de sécurité publique et à la protection communautaire.

Professional requirements

  • Connaissances essentielles en informatique (Word, Excel et Internet)
  • Solide expérience théorique, technique et pratique en matière de protection

Languages

  • Français

Personal requirements

  • Excellentes compétences interpersonnelles et de communication et capacité à travailler et à s'intégrer dans une équipe multiculturelle
  • Capacité à travailler sous pression, flexibilité
  • Solutionneur de problèmes, dynamique, mature, proactif
  • Compétences diplomatiques dans la mise en réseau avec les partenaires, les autorités et les donateurs
  • Expérience dans des situations d'urgence complexes impliquant des déplacements internes
  • Compétences en matière de production de rapports, expérience des outils et des systèmes de surveillance, de la collecte et de l'analyse des données
  • Gestion du stress
  • Engagement envers les principes d'INTERSOS

General Conditions

Non family duty station

SalaryThe monthly remuneration is defined, for each position, according to the standard salary grid and function grid, taking into account the experience of the selected candidate. It is communicated during the HR interview, or at any rate during the first stage of the selection process.
TransportationRound-trip flights for the humanitarian worker and partner. For any mission lasting at least 9 months, an additional flight ticket to the Country of residence and return to the mission is covered by the Organisation for the humanitarian worker.
Medical insuranceInjuries and death insurance; civil liability insurance, reimbursement for vaccines, medical certificate and PCR test for deployment; psychosocial support on request for the humanitarian worker.
VisaINTERSOS covers the costs and visa support for the humanitarian worker.
Annual leave2.5 days per month
Installation costsNot applicable
School feesNot applicable
 
InductionOnline orientation course: each new staff member receives preparatory training before departure, adequate to provide the necessary information related to the structure of INTERSOS and the main decision-making processes and working tools, in order to facilitate entry into the Organisation.
Note 1INTERSOS applies a “Learning & Development Policy” which includes the possibility to receive capacitation and participate in internal and external training. Priority will be given to Staff working for INTERSOS for over two years.
Note 2The categorisation of Family, Non-Family, and Accompanied Duty stations is subject to security criteria, access to health and education services, and is non-negotiable.
 

Salary Grid

12 - 3.690€ - 4.245€ monthly gross

Accommodation

Shared Guesthouse

R&R

INTERSOS staff required to work for extended periods at duty stations under hazardous, stressful and difficult conditions are granted a regular and mandatory period of Rest and Recuperation (R&R). This is due to protecting their health and well-being and ensuring optimal work performance upon the resumption of their duties, while, at the same time, preserving the operational readiness of the Organisation. 

R&R benefits are not financial compensation for the degree of hardship and insecurity of a duty station. Eligibility: staff members recruited as international field staff whose contract states one R&R Duty Station as the main Duty Station and whose contract duration is equal to or longer than 4 calendar months. R&R: 7 days of psycho-physical recovery every 12 weeks + 1000€ allowance.


Partager sur :

Tags



👉 Offres Récentes